Blog

Rejoignez la conversation

Réponses brèves 16 : « La Bible n’est pas fiable car elle a été traduite à trop de reprises »

Dans cette série, nous allons démonter les objections au christianisme/à Dieu avec des réponses brèves.1 OBJECTION : « La Bible n'est pas fiable car elle a été traduite à trop de reprises. » RÉPONSE : En réalité, le Nouveau Testament a été traduit du grec vers le latin, du grec vers l'allemand, du grec vers l'anglais. Et l'Ancien Testament a été traduit de l'hébreu vers des centaines d'autres langues. En fait, la Bible est le livre le plus traduit de l'histoire. La Bible est le livre le plus traduit de l'histoire. Et aussi, le plus fiable. Cependant, cette objection propose quelque chose comme le jeu du « téléphone arabe » auquel nous jouions étant enfants, où le même message était transmis secrètement de personne à personne, se déformant au fur et à mesure. Ainsi, certains pensent que la Bible a été traduite du grec vers le latin, puis du latin vers l'anglais, de l'anglais vers l'espagnol et ainsi de suite. C'est FAUX pour toute traduction moderne. Toutes les traductions modernes de la Bible ont été faites en espagnol directement à partir du grec et de l'hébreu en utilisant près de 6000 manuscrits du Nouveau Testament et directement à partir de l'hébreu dans le cas de l'Ancien Testament. Si l'on compare la Bible à d'autres textes grecs classiques, on constate que le Nouveau Testament compte davantage de copies et que, de plus, ces copies ne datent que de peu de temps après les événements qu'elles relatent. Environ 25 à 40 ans. C'est du jamais vu ! Comparons : Nous avons plusieurs copies complètes du Nouveau Testament au cours des 300 premières années. Le plus ancien manuscrit que nous ayons est le fragment P52 (fragment de Rylands) datant d'environ 117 après J.-C. Cela fait du texte du Nouveau Testament le plus fiable de l'Antiquité en termes de transmission. 1. Réponses inspirées par l'apologiste chrétien Douglas Groothuis ↩ ...

Vous voulez lire l’article complet ?

Vous consultez actuellement une version résumée de cet article.

Vous pouvez continuer votre lecture ici sur CrossExamined ou visiter le site de notre partenaire ministériel pour lire l’intégralité du contenu.

Terminez sur le site de notre partenaire ministériel

Écrit par:

Picture of Christophe Du-Pond

Christophe Du-Pond

Dans cet article

Articles associés

Rejoignez la conversation ! Découvrez-en plus avec nos articles associés !

La Raison principale pour laquelle les chrétiens doutent

La Raison principale pour laquelle les chrétiens doutent / Pourquoi Dieu permet le mal / Par Clay Jones Bien qu'il y ait d'autres raisons, la raison principale pour laquelle les chrétiens doutent de l'amour de Dieu ou même de la vérité du christianisme est qu'ils s'attendent à ce que Dieu agisse d'une manière différente de […]

...

Prière de Guérison – 2ème partie : Chrétiens Confus

Prière de Guérison – 2ème partie : Chrétiens Confus / Non classé / Par Clay Jones Comme je l'ai dit dans mon article d'hier, beaucoup de chrétiens sont confus lorsqu'il s'agit de prier pour la guérison, ce qui a donné lieu à des erreurs zélées et nuisibles. Souvent, on dit aux malades que dire autre […]

...

Ayn Rand : le déplorable mouvement de l'estime de soi

Comme nous l'avons déjà vu, Ayn Rand et l'estime de soi vont de pair. L'un de ses disciples les plus proches, Nathaniel Branden, est souvent appelé « le père du mouvement de l'estime de soi ». Comme je l'ai mentionné hier, Rand et Branden (qui avait 14 ans de moins qu'elle) se sentaient suffisamment bien […]

...

Humilier Satan

Humilier Satan / Apologétique, Pourquoi Dieu permet le mal / Par Clay Jones Depuis que j'enseigne pourquoi Dieu permet le mal, je parle souvent de Job. J'ai appris que de nombreux chrétiens sont passés à côté d'une leçon majeure de ce livre, si ce n'est la leçon principale. Bien que beaucoup concluent à juste titre […]

...